Keine exakte Übersetzung gefunden für قطاع القياس

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch قطاع القياس

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Module 13 : Rupture de pente la plus marquée II - Méthodes de filtrage et de lissage des profils et niveaux bathymétriques.
    الوحدة 13: التغير الأقصى في درجة الانحدار (الوحدة الثانية)، تعرَّف ترشيح وتسوية قطاعات وأسطح قياس الأعماق.
  • La représentation des femmes dans les assemblées de district est plus élevée dans la zone côtière méridionale du pays que dans le centre et le nord.
    والتمثيل النسائي في المجالس المحلية أرفع شأنا في القطاع الساحلي الجنوبي بالبلد، بالقياس إلى القطاعين الأوسط والشمالي.
  • d) Programme interrégional de coopération technique pour l'étude du secteur informel et de l'emploi informel;
    (د) البرنامج الأقاليمي للتعاون التقني في قياس القطاع غير الرسمي والعمالة غير الرسمية؛
  • Lorsqu'on considère les différents secteurs, les contrats de durée déterminée sont plus nombreux dans le secteur public que dans le secteur privé.
    وعند النظر إلى القطاعات علي نحو منفصل، يراعي أن علاقات العمل المحددة المدة تتسم بمزيد من الانتشار نسبيا في القطاع العام، وذلك بالقياس إلى القطاع الخاص.
  • À titre d'exemple, le Groupe de Delhi a été constitué en instance de débat internationale sur l'expérience acquise dans la quantification des activités du secteur informel.
    ولقد تم تشكيل فريق دلهي، على سبيل المثال، كمنتدى دولي لتبادل الخبرات في مجال قياس القطاع غير الرسمي.
  • d) L'évaluation de l'apport du secteur informel et de l'emploi informel au produit intérieur brut reste un problème difficile.
    (د) ما زال قياس مساهمة القطاع غير الرسمي والعمالة غير الرسمية يمثل أحد التحديات الرئيسية.
  • Il reste que la part du secteur privé doit être considérablement accrue par rapport à celle du secteur public.
    ولكن ينبغي زيادة التمويل الآتي من القطاع الخاص زيادة كبيرة بالقياس إلى التمويل الآتي من القطاع العام.
  • b) A encouragé le Groupe de Delhi à continuer d'affiner des définitions pour l'établissement de données sur le secteur informel et de mesurer la contribution de ce secteur au produit intérieur brut et à l'emploi;
    (ب) شجعت فريق دلهي على مواصلة عمله لتطوير تعريفات واضحة لإنتاج بيانات عن القطاع غير الرسمي وقياس مساهمته في الناتج المحلي الإجمالي والعمالة؛
  • c La classification des secteurs est fondée sur la United States Standard Industrial Classification, utilisée par la Securities and Exchange Commission (SEC) des États-Unis.
    (ج) يتبع تصنيف الشركات بحسب القطاعات التصنيف الصناعي القياسي في الولايات المتحدة الذي تأخذ به هيئة مراقبة بورصة الأوراق المالية في الولايات المتحدة.
  • Toutefois, on ne dispose pas de statistiques qui permettent de se faire une idée claire et précise de la répartition de cette activité informelle par secteur, région, sexe et âge, la mesure de ce phénomène étant à la fois difficile et peu sûre.
    غير أنه لا تتوافر معطيات تسمح بتحديد وتوزيع واضح ودقيق للنشاط الهامشي حسب القطاعات والمناطق والجنس والعمر، خصوصاً أن قياس هذا القطاع صعب ومطاط أساساً.